Research Catalog

Ninna nanna, ca. 1500-2002 = Berceuses = Lullabies = Nanas = Wiegenlieder.

Title
Ninna nanna, ca. 1500-2002 = Berceuses = Lullabies = Nanas = Wiegenlieder.
Publication
  • Bellaterra [Spain] : AliaVox, [2002]
  • ℗2002

Available Online

Access Naxos Music Library

Details

Additional Authors
  • Figueras, Montserrat
  • Byrd, William, 1539 or 1540-1623.
  • Merula, Tarquinio, -1665.
  • Reichardt, Johann Friedrich, 1752-1814.
  • Mussorgsky, Modest Petrovich, 1839-1881.
  • Pärt, Arvo.
  • Reger, Max, 1873-1916.
  • Falla, Manuel de, 1876-1946.
  • Milhaud, Darius, 1892-1974.
  • García Lorca, Federico, 1898-1936.
  • Hespèrion XXI (Musical group), instrumentalist.
Description
1 online resource (1 sound file).
Series Statement
Raices & memoria ; v. 2
Uniform Title
Raices & memoria ; v. 2.
Alternative Title
  • Berceuses
  • Lullabies
  • Nanas
  • Wiegenlieder
Subjects
Genre/Form
Streaming audio.
Language (note)
  • Sung in Portuguese, English, Greek, Ladino, Berber, Italian, Spanish, French, Russian, Hebrew, German, Estonian, Catalonian.
Contents
Canção de embalar : José embala o menino (Anon. Portugal (Monsanto)) (5:32) -- Lullaby : My little sweet darling (Anon. England, ca. 1580) (3:56) -- Koimēsoy chaidemeno moy (Anon. Greece (Aegina)) = Dors mon bébé (3:22) -- Berceuse Ladino : Nani, nani (Anon. Sephardic (Morocco), ca. 1500) -- Berceuse amazigh (Anon. Berber (Agadir)) (2:32) -- Lullaby : Come, pretty babe / William Byrd (2:45) -- Canzonetta spirituale sopra la nanna : Hor ch'è tempo di dormire (1639) / Tarquinio Merula (8:39) -- Cançó de Bressol : Mareta, mareta no'm faces plorar (ca. 1700) (Anon. Alicante [Spain] ; Jordi Savall) (6:02) -- Chanson d'une malheureuse mère : Imité de l'écossais : Dors mon enfant (1798) / Johann Friedrich Reichardt (3:10) -- Detskai︠a︡ = La chambre des enfants. S kukloĭ = Avec la poupée (1870) / Mussorgsky (1:47) -- Berceuse hébraïque : Noumi, noumi yaldati (Anon. Israel) (4:21) -- Rozhdestvenskaii︠a︡ kolybelʹnai︠a︡ = Berceuse de Noël (2002) / Arvo Pärt (5:23) -- Mariä Wiegenlied : Maria sitzt am Rosenhag (1912) / Max Reger (1:59) -- Canciones populares. Nana : Duérmete, niño, duerme (1914) / Manuel de Falla (4:36) -- Berceuse hébraïque : Dors, dors (1925) / Darius Milhaud (1:36) -- Nana de Sevilla : Este galapaguito (1930) / Federico García Lorca (4:08) -- Berceuse estonienne : Kuus, kuuss kallike (2002) / Arvo Pärt (4:21) -- Canço de Bressol : La mare de Déu (Anon. Catalonia / J. Savall) (6:54).
LCCN
  • CH4210200163
  • CH4210200164
  • CH4210200165
  • CH4210200166
  • CH4210200167
  • CH4210200168
  • CH4210200169
  • CH4210200170
  • CH4210200171
  • CH4210200172
  • CH4210200173
  • CH4210200174
  • CH4210200175
  • CH4210200176
  • CH4210200177
  • CH4210200178
  • CH4210200179
  • CH4210200180
OCLC
1303565918
Title
Ninna nanna, ca. 1500-2002 = Berceuses = Lullabies = Nanas = Wiegenlieder.
Publisher
Bellaterra [Spain] : AliaVox, [2002]
Copyright Date
℗2002
Type of Content
performed music
Type of Medium
computer
Type of Carrier
online resource
Digital File Characteristics
audio file
Series
Raices & memoria ; v. 2
Raices & memoria ; v. 2.
Performer
Montserrat Figueras, voice ; Hespèrion XXI (Xavier Díaz-Latorre, guitars ; Driss El Malaoumi, oud ; Pedro Estevan, santur, pandero ; Marc Hantaï, transverse flutes ; Andrew Lawrence-King, arpa doppia ; Pedro Memelsdorff, recorders ; Begoña Olavide, psaltery ; Dimitris Psonis, santur & bells ; Arianna Savall, harpe triple ; Jordi Savalli, Sergi Casademunt, Imke David, Lorenz Duftschmid, Sophie Watillon, Philippe Pierlot, violas da gamba ; Paul Badura-Skoda, piano).
Event
Recorded 2002 July-November Monastère de St. Pere de Casserres, Collégiale du Château de Cardona (Catalonia), and 2002 October 27 Musikverein (Vienna, Austria).
Language
Sung in Portuguese, English, Greek, Ladino, Berber, Italian, Spanish, French, Russian, Hebrew, German, Estonian, Catalonian.
Source of description
Hard copy version record.
Connect to:
Access Naxos Music Library
Added Author
Figueras, Montserrat, singer.
Container of (work): Byrd, William, 1539 or 1540-1623. Come, pretty babe.
Container of (work): Merula, Tarquinio, -1665. Curtio precipitato ed altri capricii. Canzonetta spirituale sopra la nanna.
Container of (work): Reichardt, Johann Friedrich, 1752-1814. Wiegenlieder für gute deutsche Mütter. Dors mon enfant.
Container of (work): Mussorgsky, Modest Petrovich, 1839-1881. Detskai︠a︡. S kukloĭ.
Container of (work): Pärt, Arvo. Wiegenlieder, women's solo voices, viole da gamba (3), Celtic harp, psaltery, santūr. Rozhdestvenskai︠a︡ kolybelʹnai︠a︡.
Container of (work): Reger, Max, 1873-1916. Schlichte Weisen. Mariä Wiegenlied.
Container of (work): Falla, Manuel de, 1876-1946. Canciones populares españolas. Nana.
Container of (work): Milhaud, Darius, 1892-1974. Chants populaires hébraïques. Berceuse.
Container of (work): García Lorca, Federico, 1898-1936. Nana de Sevilla.
Container of (work): Pärt, Arvo. Wiegenlieder, women's solo voices, viole da gamba (3), Celtic harp, psaltery, santūr. Eesti hällilaul.
Hespèrion XXI (Musical group), instrumentalist.
Other Form:
Source record: Figueras, Montserrat. Ninna nanna, ca. 1500-2002. Bellaterra [Spain] : AliaVox, ℗2002 (DLC) 2003440251 (OCoLC)52149892
Other Standard Identifier
CH4210200163
CH4210200164
CH4210200165
CH4210200166
CH4210200167
CH4210200168
CH4210200169
CH4210200170
CH4210200171
CH4210200172
CH4210200173
CH4210200174
CH4210200175
CH4210200176
CH4210200177
CH4210200178
CH4210200179
CH4210200180
Publisher No.
829410082167 Alia Vox
Branch Call Number
eNYPL MUSIC
View in Legacy Catalog