Japanese Noh drama given for the first time outside of Japan. Staged by Michio Itow for the Thursday Evening Club.
- Title
- Japanese Noh drama [microform], given for the first time outside of Japan. Staged by Michio Itow for the Thursday Evening Club.
- Published by
- [Boston?, 1923]
- Author
Items in the library and off-site
Displaying all 2 items
Status | Format | Access | Call number | Item location |
---|---|---|---|---|
Status Available - Can be used on site. Please visit New York Public Library - Performing Arts Research Collections to submit a request in person. | FormatText | AccessUse in library | Call number*ZBD-661 | Item locationPerforming Arts Research Collections - Dance |
Status Not available - Please for assistance. | FormatText | AccessPermit needed | Call number*MGS-Res. (Japanese) Seami - Japanese Noh Drama | Item locationPerforming Arts Research Collections - Dance |
Details
- Additional authors
- Description
- 15 p.; 17 cm.
- Donor/Sponsor
- Denishawn Collection.
- Alternative title
- Hagoromo.
- Subject
- Call number
- *ZBD-661 no. 1
- Note
- Printed on double leaves folded in Chinese style.
- "The story of Hagoromo, translated by Ernest Fenollosa and Ezra Pound": p. 6-15.
- "Program" (p. 4-5) gives cast of characters of "Hagoromo (Feather mantle)" and "Kyogen Bu su (Somebody-nothing); an ancient Japanese farce, tr. by Michio Itow and Louis V. Ledoux." The text of "Bu su" not included in this publication.
- Author
- Zeami, 1363-1443.
- Title
- Japanese Noh drama [microform], given for the first time outside of Japan. Staged by Michio Itow for the Thursday Evening Club.
- Imprint
- [Boston?, 1923]
- Local note
- Variant spelling for author: Seami, 1363-1443.
- Connect to:
- Added author
- Itō, Michio, 1893-1961.
- Fenollosa, Ernest, 1853-1908. Translator
- Pound, Ezra, 1885-1972. Translator
- Added title
- Hagoromo.
- Research call number
- *ZBD-661 no. 1 Original in *MGS-Res. (Japanese)