Online Chinese Book Discussion 9/2020 網上中文書籍討論會

By Qi Wu, Adult Librarian
September 28, 2020
photo of a stack of books

Photo by Abhi Sharma: CC by 2.0

我們在9月16號星期三舉行了每月一次的網上中文書籍討論會。這次討論會一共有22人參加,我們介紹和討論了下列的書籍:

遊塵 作者: 鄭啟恭 

我的父親母親 / 立緒文化選 

第21頁 作者:李家同博士 九歌文庫 

江湖奇人桂鐿徹 (韓國人, 中國心,美國情) 作者:週勻之 

余英時訪談錄 作者:陳致 

民間故事選刊 - 狐仙恩師 作者:餘顯斌 

黃金男人  作者: 章緣的短篇小說集

大元王朝與耶律楚材 作者:陳舜臣 

余英時回憶錄 作者:余英時 

在春天走進果園 作者: (波斯) 魯米 (1207-1273) 

秋水堂論金瓶梅 作者:田曉菲 

非常感謝住在澳洲的楊復陶女士,將她的發言整理成文字稿如下:

“相信大家對於李家同博士並不陌生。他是虔誠的天主教徒,很關心弱勢群組,他在新竹德蘭中心當義工很多年,教孩子們數學以及英文。他寫的文章,文字很簡潔,文章內容很溫馨,而且都是正面思考,能夠溫暖人心,所以深受讀者喜愛。

李教授曾經在印度加爾各達的垂死之家,看到很多人赤貧如洗。每當他看見很多貧窮,生活潦倒的孩子們,就想如果「他就是我,我也可能成為乞丐」,因而產生了同理心,在這種心情之下就寫出「我的故事」,故事裡的主角,經常提醒李教授可能是一個不幸的人,而這種不斷的提醒,使得他更富有同情心,去看待周圍弱勢的人群。

我介紹的這本書的書名就叫做「第21頁」, 可分為兩部分。第一部分是「我的故事」共有12篇小故事,第二部分是「故事以外」, 有11篇文章。為什麼這本書的名稱叫做「第21頁」,因為在「我的故事」裡面第一篇就寫著有一位非常關心學生的張教授,他一直在一所兒童中心當義工,教導孩子們英文和數學。當他病重時,仍然記掛著多年前在兒童中心,曾經輔導過的學生。於是他給了作者一份名單,全是他失聯的學生,希望能找到他們,大部分的學生都找到了,他們也都陸續回來看望他,只有一個學生叫楊漢威沒找到,他在初中的時候,就離開了輔導中心。

教授在病重時,常常會無意中說到「第21頁」,連晚上說夢話的時候,也說「第21頁」,大家都不明白他的意思,於是就想到可能和楊漢威有關係。於是在張教授身邊的人,動用了所有的關係,尋找這位學生,最後被一位記者知道了,他在媒體上將教授要找的學生登出尋人啟事,最後終於找到了這個學生。楊漢威來到病房,向張教授訴說當年因家境清貧,雖然沒有唸過高中,但他唸了補校。他聽從張教授的話,沒有學壞。現在他是個木匠,生活沒有問題。張教授要他打開自己保存已久的課本,書本正是指向第21頁,也就是那位學生輟學之前,張教授為他上的最後一課,就停在第21頁。這十幾年來張教授顯然一直記掛著,還沒教完這一課。當這位學生唸完了這一課,也做完了習題,張教授露出一臉安詳的微笑。以微弱的聲音說:「再見!」

張教授的告別式簡單而隆重,桌上放著那本英文課本,而且課本打開在第21頁,由他的學生楊漢威將最後一課,正確的唸完,然後對張教授的遺像說:「張老師,我已經會了,請您放心!」

看完這故事我心裡很感動,我以前在中學教過書,我很能夠體會張教授的心情,現今這時代物質生活雖然很好,可是還是有很多屬於弱勢的孩子,值得我們去關心不幸的他們。” 

謝謝住在澳洲的楊女士的文字分享。歡迎各位寫下您的閱讀經驗,我們將會放在圖書館的中文部落格上,供大家欣賞交流。

閱讀書籍不僅使我們體會到書中的奧妙,也增添了生活的樂趣。在討論會中,大家發表自己見解的同時,也聽取了別人不同的意見,分享了我們閱讀的樂趣。
 

圖書館的網上中文書籍討論會每個月舉行一次,您如果有意參加10月份或未來的聚會,請跟我 qiwu@nypl.org 或張先生 hungyunchang@nypl.org 聯絡。