Conexiones 2005-2006 > Servicios de Orientación y Servicios a la Familia

Conexiones 2005-2006 y La Búsqueda de Trabajo

Servicios de Orientación y Servicios a la Familia

Para obtener información y/o remisiones a una amplia variedad de agencias de servicio social y centros de orientación, llame a la Federación de Agencias Protestantes de Asistencia Social, S.A. (Federation of Protestant Welfare Agencies, Inc.) al 212.777.4800 int. 366, de lunes a viernes, de 9 a.m. a 5 p.m., o al Consejo Judío de Servicios a Familias y Niños (Jewish Board of Family and Children’s Services) (el Bronx 718.931.4045; Manhattan 212.5829100; Brooklyn 718.642.8955; Staten Island 718.761.9800).

Un gran número de servicios están disponibles en La Sociedad de Ayuda a los Niños (The Children’s Aid Society). Tiene servicios dispo-nibles para niños, desde los recién nacidos hasta niños adolescentes, y que incluyen servicios de adopción, servicios de familias de acogida, educación, servicios de salud, orientación, clínicas dentales y de oculistas y servicio doméstico. Se ofrece además clases de Head Start (Programa de Enseñanza Preescolar para Niños Carenciados), pro-gramas extracurriculares, de fines de semana y de verano, prevención de drogas y de embarazos de mujeres adolescentes, programas de crianza de los hijos y asistencia de emergencia. Llame al 212.949.4800 para obtener más información.

PRISON REENTRY AND FAMILY SERVICE/FAMILY RESOURCE CENTER
(CENTRO DE REINGRESO A LA PRISIÓN Y SERVICIOS/RECURSOS PARA LA FAMILIA)

The Osborne Association (La Asociación 'Osborne')
175 Remsen Street, 8th Floor, Brooklyn 11201
Teléfono: 718.637.6560; o llame gratis al 800.344.3314

Con su personal de ex reclusos y miembros de familias de reclusos, el Centro de Recursos para la Familia ofrece información sobre visitas, transporte, entrega de paquetes, transferencias, libertad bajo palabra, y más, para las familias de reclusos de Nueva York. Opera talleres sobre una variedad de temas relacionados, hace remisiones, y ayuda con los problemas de los familiares de los reclusos y con el proceso de reunifi-cación de la familia. Su Grupo de Apoyo a los Familiares de Reclusos se reúne todos los miércoles de 4:30 a.m. a 6 p.m. en 175 Remsen Street, 8vo Piso. Llame al 718.637.6560, int. 578. También se habla español.

Intervención en las crisis y orientación de corto plazo

Help Line Telephone Service
(Servicio Telefónico de la Línea de Ayuda)

Llame al 212.532.2400 para obtener orientación por teléfono. Los voluntarios capacitados que operan este servicio hablarán con las personas que llamen sobre cualquier problema que les preocupe. La Línea de Ayuda está disponible las 24 horas, 7 días a la semana.

THE DOOR – A CENTER OF ALTERNATIVES
(LA PUERTA – UN CENTRO DE ALTERNATIVAS)

555 Broome Street, Manhattan 10013
Dirección Postal: 121 Avenue, Manhattan 10013
Teléfono: 212.941.9090
www.door.org

Ofrece servicios de intervención en las crisis a adolescentes que necesitan de los programas de asistencia social, Medicaid y vivienda de emergencia. También se ofrecen servicios de planificación familiar así como de orientación legal, educacional y profesional. Debe tener entre 12 y 22 años. Llame lunes, miércoles y jueves de 9 a.m. a 8 p.m., y los viernes de 9 a.m. a 6 p.m. También se habla español. Es accesible para personas discapacitadas.

INCARCERATED MOTHERS PROGRAM
(PROGRAMA PARA MADRES ENCARCELADAS)

1968 2nd Avenue (en la calle 102), Manhattan 10029
Teléfono: 212.410.4200

Ofrece orientación individual, de grupo y profesional a los hijos de madres encarceladas y a sus guardianes legales. También se ofrecen servicios de tutoría para los niños. Tienen un servicio de orientación post-encarcelación para las madres y sus hijos. También se ofrece un programa de visitas, en un número limitado de establecimientos correccionales, para niños cuyos guardianes legales no pueden acompañarlos a hacer las visitas. Llame al número de arriba para obtener más información, de lunes a viernes, de 9 a.m. a 5 p.m. También se habla español.

COALITION FOR THE HOMELESS
(COALICIÓN PARA LOS DESAMPARADOS)

129 Fulton Street, Manhattan 10038
Teléfono: 212.964.5900
www.coalitionforthehomeless.org

Ofrece orientación de salud mental, educación sobre las drogas, ayuda a niños desamparados, y capacitación para el trabajo. Llame de lunes a viernes, de 9 a.m. a 5 p.m. Persona a contactar: Tony Taylor. También se habla español, francés y ruso. Es accesible para personas discapacitadas.

SAFE HORIZON HOTLINE (LÍNEA DIRECTA DE SAFE HORIZON)

Teléfono: 212.577.7777

Ofrece orientación a víctimas de crímenes violentos y a mujeres golpeadas, así como información y remisiones a una amplia gama de recursos, incluido el Consejo de Compensación a Víctimas de Crímenes (Crime Victims Compensation Board). Llame a cualquier hora del día o de la noche.

MANHATTAN VETERANS CENTER
(CENTRO DE VETERANOS DE MANHATTAN)

32 Broadway, Suite 200, Manhattan 10004
Teléfono: 212.620.3306

Ofrece orientación a personas que han sufrido traumas relacionados con la guerra. También ofrece orientación a hombres y mujeres que han sido traumatizados sexualmente en las Fuerzas Armadas. Este programa también acoge a ex infractores. Los postulantes serán aceptados al momento de la matriculación según su DD214. Visítelos o llame de lunes a viernes, de 8 a.m. a 4:30 p.m. También se habla español. Es accesible para personas discapacitadas.

NEW YORK FOUNDLING HOSPITAL PARENT HELPLINE
(LÍNEA DE AYUDA A PADRES DEL HOSPITAL DE EXPÓSITOS DE NUEVA YORK)

Teléfono: 212.472.8555
www.nyfoundling.org

El Hospital de Expósitos de Nueva York ofrece orientación de crisis, de entrada libre para padres y madres que se encuentran en estado de aflicción, las 24 horas, 7 días a la semana, en la 590 Avenue of the Americas (entre las calles 16 y 17). Tiene una guardería infantil para casos de emergencia en la que los niños de hasta 11 años pueden quedarse hasta tres días para darle tiempo a los padres para calmarse y reponerse. Además ofrece orientación por teléfono y hace remisiones. No se cobra por los servicios. Llame con antelación. También se habla español.

DEPARTMENT OF YOUTH SERVICES: NYC YOUTHLINE
(DEPARTAMENTO DE SERVICIOS A JÓVENES: LÍNEA JUVENIL DE LA C. DE NY)

Teléfono: 800.246.4646
www.nyc.gov/html/dycd/home.html

Tiene acceso a 1000 recursos distintos para personas jóvenes: servicios para jóvenes que han huido de casa, VIH/SIDA, justicia penal, intervención en la crisis, problemas de drogas y alcohol, etc. La Línea para Jóvenes también puede concertar la manera de pasar a recoger a una persona joven que se halla en una situación problemática antes de que se pierda el control. También ofrece ayuda a adultos que tratan con jóvenes en problemas o los representan. Llame de lunes a viernes, de 9 a.m. a 9 p.m., y los sábados y domingos de 12 p.m. a 8 p.m. Se hablan 52 idiomas. Se ofrece un servicio para personas con problemas de audición: 800.246.4699.

SAFE HORIZONS/STREETWORK PROJECT
(PROYECTO HORIZONTES SEGUROS/DE TRABAJO EN LAS CALLES)

545 Eighth Avenue, 22nd Floor, Manhattan 10018
Teléfono: 212.695.2220

Streetwork es un servicio de atención de jóvenes orientado a las jóvenes desamparados que viven en las calles. Ofrece orientación, remisiones, alimentos, ropa, duchas, suministros de supervivencia, domicilio postal, atención médica en ciertos días, acupuntura, representación para obtener beneficios, intercambio personalizado y privado de jeringas y mucho más. Debe ser mayor de 23 años. Llame o concurra los lunes, martes, jueves y viernes de 11 a.m. a 4 p.m.; y los sábados de 12 p.m. a 4 p.m. Llame al número que se indica más arriba para averiguar sobre los horarios de la sede del Lado Bajo Este ubicada en 33 Essex Street. También se habla español. Accesible para personas con discapacidades.

FAMILY CAREGIVERS ALLIANCE
ALIANZA DE CUIDADORES DE FAMILIARES

180 Montgomery Street, Suite 1100
San Francisco, CA 94104
Teléfono: 800.445.8106
www.caregiver.org

Excelente fuente de información y de datos para asistir a las personas que cuidan enfermos (caregivers). Visite el sitio web, haga clic en “Fact Sheets & Publications” (Hojas de datos y publicaciones), luego en “Caregiving Issues and Strategies” (Asuntos y estrategias sobre el cuidado de pacientes) para obtener diversos folletos imprimibles, la mayoría de los cuales también pueden pedirse por correo a la dirección que se indica arriba por $1. Entre los títulos se incluyen: “Caregiver’s Guide To Understanding Dementia Behaviors” (Guía para comprender los comportamientos de la demencia para personas que cuidan enfermos), “Caregiving and Depression, End of Life Choices” (Cuidado de pacientes y depresión, elecciones del fin de la vida), “Grief and Loss” (Duelo y pérdidas) y “Hiring In-Home Help” (Cómo contratar ayuda residencial). Las hojas de datos también están disponibles en español y chino.

Sobrevivientes de casos de incesto y sus familias

Los sobrevivientes de casos de incesto o los familiares de los sobrevivientes de casos de incesto que necesitan remisiones a servicios de orientación pueden llamar a la Línea de Ayuda sobre Incesto al 212.227.3000 las 24 horas, los 7 días de la semana. Contamos con orientadores que hablan español e inglés las 24 horas. Se ofrecen traductores para hablantes de otros idiomas.

El Proyecto de Asistencia a la Familia (The Family Assistance Program) ofrece orientación, apoyo de grupo, comida y transporte de emergencia, e información y referencias, a los sobrevivientes del incesto de hasta 18 años de edad, o a los miembros de su familia. Llame al 718.928.6928, de lunes a viernes, de 9 a.m. a 5 p.m. para concertar una cita.

Violencia doméstica

DOMESTIC VIOLENCE ACCOUNTABILITY PROGRAM FOR MEN
(PROGRAMA DE RESPONSABILIDAD DE LA VIOLENCIA DOMÉSTICA PARA HOMBRES)

346 Broadway, Room 400A, Manhattan 10013
Teléfono: 212.577.8233

Ofrece un programa educacional de 26 semanas exclusivamente para hombres que maltratan a un(a) compañero(a) sexual. El programa opera en base a la premisa de que la violencia es un comportamiento aprendido que puede desaprenderse. Los grupos están dirigidos por dos moderadores, un hombre y una mujer. Cuota: $35 por sesión, $30 por la entrevista de ingreso. Se ofrece una escala de pago móvil. Los grupos se reúnen por las noches en el Bronx, Brooklyn y Manhattan. Llame para obtener más información. También se habla español. Es accesible para personas discapacitadas.

HUNT’S PONT DOMESTIC VIOLENCE PROGRAM
(PROGRAMA DE VIOLENCIA DOMÉSTICA DE HUNT'S POINT)

630 Jackson Avenue, Bronx 10455
Teléfono: 718.993.3006

Ofrece un programa de violencia doméstica para hombres mayores de 18 años de edad, consistente en 33 sesiones semanales. También se ofrece un programa de control de la ira para hombres y mujeres. Escala de pago móvil. Se acepta Medicaid y Medicare. Llame de lunes a jueves de 8 a.m. a 8 p.m.; los viernes, de 8 a.m. a 6 p.m.; sábados de 8 a.m. a 4 p.m. Persona a contactar: Sr. Marrero, int. 383. También se habla español. Es accesible para personas discapacitadas.

La Línea Directa de Violencia Doméstica remite a servicios locales. Llame al 1.800.942.6906 (inglés) o al 1.800.942.6908 (español) las 24 horas.

Para denunciar casos de maltrato de menores y obtener información sobre programas de servicios sociales de la Línea Directa de Maltrato de Niños del Estado de Nueva York, llame al 800.342.3720, TTY 1.800.638.5163, 7 días a la semana, las 24 horas.

La Línea Directa del Centro de Recursos para Víctimas de Delitos de la Tercera Edad, 212.442.3103, asiste a personas mayores que son víctimas de delitos y de maltrato. Llame de lunes a viernes, de 9 a.m. a 5 p.m. o deje un mensaje en otros horarios. También se habla español, chino y ruso.

Para información sobre Orientación para Mujeres en casos de Violación o Maltrato Sexual, consulte el capítulo sobre La Mujer.

Hombres que han sobrevivido al abuso sexual

La Prensa para una Sociedad más Segura (Safer Society Press), a la que usted puede escribir al P.O.Box 340, Brandon, VT 05733, ha incluido en cintas y en un manual adjunto, algunos consejos prácticos sobre las violaciones sexuales en las cárceles. Las cintas, tanto en inglés como en español, se titulan “Un Mínimo de Prevención” (“An Ounce of Prevention”) y “Cómo Sobrevivir” (“Becoming a Survivor”). El manual del proyecto está diseñado para uso de administradores correccionales, capellanes, asistentes sociales que tratan casos particulares (caseworkers), orientadores, personal médico, oficiales uniformados y otros. Entre los temas que se discuten en el manual se incluyen las responsabilidades legales de las instituciones, el SIDA, una descripción del Síndrome de Trauma por Violación Sexual, una bibliografía, una lista de recursos, decisiones judiciales clave y bibliografía, una lista de recursos, principales sentencias judiciales y extractos de comunicados de la política institucional sobre el uso de condones. Las cintas presentan a ponentes de una variedad de procedencias étnicas y raciales que ofrecen sanos consejos, y que están dirigidos sobre todo a los reclusos. El mensaje general es de apoyo a la persona afectada en tanto confirma que los mitos tradicionales sobre violación, hombría y homosexualidad no tienen base alguna en los hechos, y que los que sobreviven a estos traumas pueden llegar a sanar sus heridas y gozar de una vida perfectamente normal. El paquete completo cuesta $30 más gastos de envío y lo puede pedir a la dirección indicada más arriba. Las cintas pueden ser enviadas a capellanes o psicólogos para entregar al recluso en caso de que no se les permita a los reclusos recibir las cintas directamente. Teléfono: 802.247.3132 o visite www.safersociety.org.

STOP PRISONER RAPE (PARAR LA VIOLACIÓN DE RECLUSOS)

3325 Wilshire Boulevard, Suite 340
Los Angeles, CA 90010
Telephone: 212.384.1400
www.spr.org

Organización sin fines de lucro dedicada a educar al público sobre los temas de violación en las cárceles, y ayudar a aquellos que sobreviven el haber sido violados en la cárcel, tanto mujeres como hombres. Esta organización ofrece folletos gratis que están disponibles a los reclusos y ofrece además listas de recursos impresos y cintas sobre una variedad de temas entre los que se incluyen: los derechos de las víctimas de violación, aspectos legales del abuso sexual en la cárcel, y consejos prácticos de utilidad para aquellos que cumplen sentencias en la cárcel.

NYC GAY AND LESBIAN ANTI-VIOLENCE PROJECT
(PROYECTO CONTRA LA VIOLENCIA DE GAYS Y LESBIANAS DE LA C. DE NY)

240 West 35th Street, #200, Manhattan 10001
Teléfono: 212.714.1141

Llame a cualquier hora del día o de la noche. Servicio de mensajes telefónicos para los cinco condados de la ciudad. Deje su nombre y su número de teléfono, y un miembro del Proyecto Contra la Violencia le devolverá la llamada a la brevedad posible. Los miembros lo acompañarán en el proceso de hacer la denuncia de un incidente a la policía y seguirán su causa judicial en la corte. Llame para documentar incidentes, postularse a la Compensación Estatal para Víctimas de Crímenes (State Crime Victims Compensation), para obtener orientación o remisiones legales o información sobre el procedimiento judicial. Los servicios son gratis y confidenciales. No es necesario ser gay para hacer uso de estos servicios.

ST. LUKE'S-ROOSEVELT HOSPITAL RAPE CRISIS PROGRAM
(PROGRAMA DE CRISIS DE VIOLACIÓN SEXUAL DEL HOSPITAL DE S. LUKE-ROOSEVELT)

41–51 East 11th Street, Manhattan 10003
Teléfono: 212.604.8068

Ayuda médica, legal y psicológica para víctimas de violación sexual de ambos sexos. Tiene orientadores disponibles que son sensibles a las necesidades especiales de hombres gay y heterosexuales que han sido víctimas de violación sexual y también de personas que han sido víctimas de abuso sexual en la cárcel. Ofrece además grupos de apoyo para personas que han sobrevivido al ataque sexual y al abuso sexual. Llame las 24 horas.

Delincuentes sexuales

SEXUAL BEHAVIOR CLINIC
(CLÍNICA DE COMPORTAMIENTO SEXUAL)

1051 Riverside Drive, Manhattan 10032
Teléfono: 212.740.7330

Proporciona servicio gratuito para delincuentes sexuales adolescentes de 13 a 17 1/2 años de edad. Incluye evaluación y tratamiento, sesiones de terapia, información y remisiones. Se requiere consentimiento de los padres a fin de que los adolescentes reciban servicios de orientación. Se respeta la confidencialidad de los clientes. Debe ser residente del estado de Nueva York y estar dispuesto a participar en el tratamiento. También se admiten personas en libertad bajo palabra y en libertad condicional. Llame de lunes a viernes, de 9:30 a.m. a 5 p.m. También se habla español. Es accesible para personas discapacitadas.

MUSTARD SEED COUNSELING SERVICES
(SERVICIOS DE ORIENTACIÓN 'SEMILLA DE MOSTAZA')

111 Court Street, Brooklyn 11201
Teléfono: 718.875.7411

Orientación a corto y largo plazo con énfasis en el comportamiento de abuso sexual. Servicios educativos y de capacitación y oportunidades de empleo y de trabajo voluntario. Atiende a mayores de 12 años de edad. Los adolescentes de 12 a 17 años no pueden recibir orientación sin consentimiento de los padres. La cuota de ingreso es de $50 y el arancel por los servicios se basa en una escala móvil. Llame los lunes, miércoles y viernes, de 9 a.m. a 9 p.m. También se habla español y criollo.

Niños con padres encarcelados

Existen más de 2 millones de niños en los Estados Unidos con un padre encarcelado. Se calcula que otros 8 millones han experimentado la encarcelación de alguno de sus padres en cierto momento. Un excelente recurso sobre los niños con padres encarcelados es la Red de Familias y Correcciones (Family and Corrections Network), www.fcnetwork.org. En “Prison Family Program Links” (Enlaces para el programa de familias de reclusos) encontrará una larga lista de organizaciones de todo el país que brindan servicios a los familiares y los hijos de reclusos. También hay una Biblioteca sobre Hijos de Reclusos (Children of Prisoners Library) con folletos gratuitos sobre temas como “Conversaciones –Preguntas que hacen los niños” (Conversations – Questions Children Ask), “Visitar a mamá o a papá” (Visiting Mom or Dad), “Consejos de comunicación para familias” (Communicating Tips for Families), “Consejos de personas que cuidan a niños para personas que cuidan a niños” (Tips from Caregivers to Caregivers) y “¿Qué necesitan los hijos de reclusos?” (What Do Children of Prisoners Need?). También hay materiales para proveedores de atención médica y una “Biblioteca para Padres Encarcelados” (Incarcerated Fathers Library). Para obtener más información, consulte “Ser Padres” (Parenting) a continuación.

THE OSBORNE ASSOCIATION (ASOCIACIÓN OSBORNE)

Prison Reentry and Family Services
Children’s Services
(Servicios de reincorporación y para familias
Servicios para niños)
175 Remsen Street, 8th Floor, Brooklyn 11201
Teléfono: 718.637.6560

Ofrece una variedad de servicios para quienes tienen un ser querido encarcelado. Incluye administración de casos, un programa de mentores para personas de 8 a 14 años, grupos de apoyo para adultos y adolescentes, y entrenamiento académico y social para personas de 11 a 16 años. Llame de lunes a viernes de 9 a.m. a 5 p.m.. Persona a contactar: Tina Reynolds. También se habla español. Es accesible para personas con discapacidades.

INCARCERATED MOTHERS PROGRAM
(PROGRAMA PARA MADRES ENCARCELADAS)

Edwin Gould Services for Children
Servicios Edwin Gould para Niños
1968 Second Avenue, 2nd Floor, Manhattan 10029
Teléfono: 212.410.4200

Opera el Programa Uno más Uno, un programa de mentores para niños de madres encarceladas. Los niños de 4 a 15 años se asignan cuidadosamente a los mentores que se encuentran con ellos una vez por semana y actúan como amigos, entrenadores, guías y modelos. El objetivo general es reducir el trauma, la estigmatización y el estrés de los niños provocado por la separación debido al encarcelamiento de sus madres y romper el ciclo intergeneracional del encarcelamiento aumentando las oportunidades de experiencias de vida positivas. También administra un Proyecto de Liderazgo Juvenil después del horario escolar, un Programa de sábados para niños de 12 a 17 años y el Programa Kids Shine para preadolescentes de 9 a 11 años. Otros programas tratan las necesidades de los abuelos que cuidan a los hijos de las madres encarceladas y las necesidades de las madres que recientemente se han reunido con sus familias. Se habla español, criollo y árabe. Para averiguar sobre el programa de mentores, llame a Olga Hooker-Donaldson al 212.410.4200, int. 101.

SERVICIOS DE ORIENTACIÓN Y PARA LAS FAMILIAS
IN ARMS REACH, INC.

P.O. Box 559 Triboro Station, Manhattan 10035
Teléfono: 212.650.5894

Organización sin fines de lucro de la comunidad que presta servicios para niños de padres encarcelados. Entre los programas se incluyen la redacción de cartas, visitas sin cargo a las prisiones, orientación de pares y maravillosas excursiones, cuyo objetivo es preparar a los niños para su ingreso a colegios universitarios. Programa de monitoreo personalizado en colaboración con el programa de Big Brothers/Sisters [Hermanos Mayores]. Se evalúan cuidadosamente los monitores y los programas se dictan en el campus del City College. Atiende a personas de 6 a 22 años. Llame de lunes a viernes, de 9 a.m. a 7 p.m. También se habla español.

AMACHI NEW YORK
NEW YORK MISSION SOCIETY

105 East 22nd Street, 6th Floor, Manhattan 10010
Teléfono: 212.674.3500

Amachi es un programa personalizado de mentores para niños con padres encarcelados. Amachi es una sociedad con congregaciones locales, organizaciones de la comunidad y la Mission Society de Nueva York. Mentores voluntarios de organizaciones religiosas se reúnen durante un mínimo de cuatro horas por mes con los niños que les han sido cuidadosamente asignados. Se atienden niños de 2 a 18 años.

GREATER ZION HILL COMMUNITY ACTION NETWORK, INC.

2365 Federick Douglass Boulevard, Manhattan 10027
Teléfono: 212.222.2125

Ofrece un programa de mentores para niños de reclusos y otros que unen las necesidades de los niños con adultos preocupados y educados en una relación personalizada para construir objetivos educativos, profesionales y de carrera profesional. Se atienden niños de 5 a 18 años. Llame de martes a jueves, de 10 a.m. a 4 p.m.

Ser padres

SINGLE PARENT RESOURCE CENTER
(CENTRO DE RECURSOS PARA PADRES/MADRES SOLTEROS/AS)

31 East 104th Street, 4th Floor, Manhattan 10016
Teléfono: 212.951.7030

Ofrece orientación a corto plazo para padres/madres solteros/as con hijos menores de 18 años y asistencia para quienes desean iniciar su propio grupo de apoyo local. Llame de lunes a viernes,
de 9:30 a.m. a 4:30 p.m. También se habla español.

NEW YORK CITY DEPARTMENT FOR THE AGING
GRANDPARENT RESOURCE CENTER
(DEPARTAMENTO PARA PERSONAS MAYORES DE LA CIUDAD
DE NUEVA YORK CENTRO DE RECURSOS PARA ABUELOS)

Teléfono: 212.442.1094

Ofrece información y asistencia a personas que están criando a sus nietos y otros familiares jóvenes y necesitan servicios de ayuda. Llame para averiguar los beneficios económicos y de salud que usted y su familia pueden recibir, obtener información sobre adopciones y opciones de custodia de niños y sobre cómo negociar con los sistemas municipales de asistencia social para la tercera edad y los niños. Grupos de apoyo en los cinco condados. Llame de lunes a viernes de 9 a.m. a 5 p.m. También se habla español.

ST. LUKE’S-ROOSEVELT HOSPITAL

Parent Family Education (Educación Familiar para Padres)
1000 Tenth Avenue, (59th Street), Manhattan 10019
Teléfono: 212.523.6222

Ofrece una amplia variedad de talleres y clases continuas sobre temas tales como “Cómo cuidar de los hijos pequeños”, “Cuidados básicos del bebé”, “Lactancia”, “Reanimación cardiopulmonar para lactantes y niños”, un taller “Madre-hija: tu primer período”, un taller “Padre-hijo: las cosas tal como son”, y un “Grupo de apoyo para la lactancia para padres nuevos” Las sesiones son de costo razonable. Llame al número anterior a cualquier hora. Es accesible para personas discapacitadas.

INSTITUTE FOR RESPONSIBLE FATHERHOOD AND FAMILY REVITALIZATION (INSTITUTO PARA PADRES RESPONSABLES Y REVITALIZACIÓN DE LA FAMILIA)

217 West 125th Street, Suite 410, Manhattan 10027
Teléfono: 212.316.6911

Organización popular con sede domiciliaria, sin fines de lucro, dedicada a alentar a los padres a participar en las vidas de sus hijos en forma afectiva, compasiva y educativa. Dirigida a hombres mayores de 18 años, especialmente a personas que salen de un período de reclusión. Proporciona información y remisiones para GED y ayuda para obtener empleo. Llame o preséntese de lunes a jueves, de 8:30 a.m. a 5 p.m.; viernes de 8:30 a.m. a 2 p.m. También se habla español. Es accesible para personas discapacitadas.

La Biblioteca para Padres Encarcelados, en su sitio web: www.fcnetwork.org/library/library.html ofrece una serie de panfletos, algunos en línea y algunos de bajo costo con títulos tales como “Fathers Behind Bars and on the Street” (Padres tras las rejas y en la calle), “How to Explain Jail and Prison to Children” (Cómo explicar la cárcel y la prisión a los hijos), “A Father’s Story” (La historia de un padre), “Prison Child Support: Broke But Not Deadbeat (Pensión para el sustento de hijos desde la prisión: Quebrado pero no incumplido), “Tips from a Father in Prison” (Consejos de un padre encarcelado).

Guardería infantil y programa de enseñanza preescolar para niños carenciados (Day Care y Head Start)

Para obtener información y una solicitud sobre servicios de Guardería Infantil para Familias (Family Day Care Services), para niños de entre dos meses y 12 años de edad, o para servicios de Guardería Infantil de Grupos (Group Day Care Services), para niños de entre 3 y 12 años, llame al 311. El número de miembros de su familia y sus ingresos deben estar dentro de los niveles requeridos. Se cobra una cuota de acuerdo con la escala móvil. También se habla español.

El Programa de Enseñanza Preescolar para Niños Carenciados (Head Start Program) ofrece servicios de desarrollo preescolar a niños y sus familias que cumplen los requisitos de edad y nivel de ingresos. Incluye educación, salud, nutrición y servicios sociales. Llame al 212.361.6957 para obtener más información.

Custodia de niños

Padres o madres que han tenido que colocar a su hijo en una familia de acogida (foster care) mientras se encuentran en la cárcel pueden informarse sobre cómo obtener el derecho de visitar a su niño llamando a los Servicios Legales para Reclusos de Nueva York (Prisoners Legal Services of New York), 114 Prospect Street, Suite 307, Ithaca, NY 14850. Llame al 607.273.2283, de lunes a viernes, de 9 a.m. a 5 p.m.

Consulte el capítulo sobre Organizaciones para Ex Reclusos para informarse sobre los servicios para madres encarceladas.